-
1 выставить напоказ
[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to reveal sth., make sth. visible:- X выставляет на вид Y ≈ X exhibits <discloses, exposes> Y;- [in limited contexts] person X shows off Y.♦ Перечитывая эти записки, я убедился в искренности того, кто так беспощадно выставлял наружу собственные слабости и пороки (Лермонтов 1). While reading over these notes, I became convinced of the sincerity of this man who so mercilessly exhibited his own failings and vices (1a). Reading over these notes again, I felt convinced of the sincerity of the man who so ruthlessly exposed his own failings and vices (lc).♦ Веру вызывали в школу: "Ваш сын ведёт себя демонстративно, выставляет на вид своё высокое развитие" (Грекова 3). Vera was called in to school, where the teacher told her, "Your son is impertinent, and keeps showing off his high level of development" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выставить напоказ
-
2 выставить напоказ
1) General subject: air, flaunt, make a parade of ( smth.), parade, put in the window, splurge2) Colloquial: sport3) Literal: draw the curtain (что-либо)4) Makarov: put (smth.) in the window -
3 выставить напоказ
• 1) parade; 2) showcase• parade -
4 он всегда старается выставить напоказ свою набожность
General subject: he is always striking a pious attitudeУниверсальный русско-английский словарь > он всегда старается выставить напоказ свою набожность
-
5 случай выставить напоказ свои знания
Универсальный русско-английский словарь > случай выставить напоказ свои знания
-
6 ВЫСТАВИТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВЫСТАВИТЬ
-
7 НАПОКАЗ
Большой русско-английский фразеологический словарь > НАПОКАЗ
-
8 выставить на вид
[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to reveal sth., make sth. visible:- X выставляет на вид Y ≈ X exhibits <discloses, exposes> Y;- [in limited contexts] person X shows off Y.♦ Перечитывая эти записки, я убедился в искренности того, кто так беспощадно выставлял наружу собственные слабости и пороки (Лермонтов 1). While reading over these notes, I became convinced of the sincerity of this man who so mercilessly exhibited his own failings and vices (1a). Reading over these notes again, I felt convinced of the sincerity of the man who so ruthlessly exposed his own failings and vices (lc).♦ Веру вызывали в школу: "Ваш сын ведёт себя демонстративно, выставляет на вид своё высокое развитие" (Грекова 3). Vera was called in to school, where the teacher told her, "Your son is impertinent, and keeps showing off his high level of development" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выставить на вид
-
9 выставить наружу
[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to reveal sth., make sth. visible:- X выставляет на вид Y ≈ X exhibits <discloses, exposes> Y;- [in limited contexts] person X shows off Y.♦ Перечитывая эти записки, я убедился в искренности того, кто так беспощадно выставлял наружу собственные слабости и пороки (Лермонтов 1). While reading over these notes, I became convinced of the sincerity of this man who so mercilessly exhibited his own failings and vices (1a). Reading over these notes again, I felt convinced of the sincerity of the man who so ruthlessly exposed his own failings and vices (lc).♦ Веру вызывали в школу: "Ваш сын ведёт себя демонстративно, выставляет на вид своё высокое развитие" (Грекова 3). Vera was called in to school, where the teacher told her, "Your son is impertinent, and keeps showing off his high level of development" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выставить наружу
-
10 выставить
1. put out; put forward; exhibit; display; expose; present; mark; provide; post; turn outвыставить напоказ — to put smth. in the window
выставил; направился; выставленный — set out
2. expose3. nominate4. showСинонимический ряд:1. выгнать (глаг.) выгнать; выдворить; выпереть; выпроводить; вытурить; вышвырнуть; вышибить; изгнать; исключить; отчислить; прогнать; турнуть2. выпятить (глаг.) выдвинуть; выпятить3. экспонировать (глаг.) экспонировать -
11 выставить
1) General subject: chuck out, display, exhibit, expose, (кого-л.) give the old heave-ho, hold up, interpose, lay out, obtrude, out, put up, set forth (напоказ), show, give the bird (кого-л.), kick out (кого-л.), show the door (кого-л.), kick out (She kicked me out of my bedroom! - она выставила меня из моей комнаты!), give the old heave ho (кого-л.), present3) Military: find4) Engineering: post5) Mathematics: advance7) Jargon: muscle out8) Astronautics: set up9) Makarov: kick -
12 выставлять напоказ
[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to reveal sth., make sth. visible:- X выставляет на вид Y ≈ X exhibits <discloses, exposes> Y;- [in limited contexts] person X shows off Y.♦ Перечитывая эти записки, я убедился в искренности того, кто так беспощадно выставлял наружу собственные слабости и пороки (Лермонтов 1). While reading over these notes, I became convinced of the sincerity of this man who so mercilessly exhibited his own failings and vices (1a). Reading over these notes again, I felt convinced of the sincerity of the man who so ruthlessly exposed his own failings and vices (lc).♦ Веру вызывали в школу: "Ваш сын ведёт себя демонстративно, выставляет на вид своё высокое развитие" (Грекова 3). Vera was called in to school, where the teacher told her, "Your son is impertinent, and keeps showing off his high level of development" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выставлять напоказ
-
13 стать в позу соблазнителя, выставить свои достоинства напоказ
Jargon: put out the vibeУниверсальный русско-английский словарь > стать в позу соблазнителя, выставить свои достоинства напоказ
-
14 В-109
выставлйть/выставить на вид что, rare кого: выставлйть/выставить напокАз (наружу) VP subj: human or abstrto reveal sth., make sth. visibleX выставляет на вид Y - x exhibits (discloses, exposes) Yx makes Y known person x puts Y on display person x lets everyone see Y (in limited contexts) person x shows off Y.Перечитывая эти записки, я убедился в искренности того, кто так беспощадно выставлял наружу собственные слабости и пороки (Лермонтов 1). While reading over these notes, I became convinced of the sincerity of this man who so mercilessly exhibited his own failings and vices (1a). Reading over these notes again, I felt convinced of the sincerity of the man who so ruthlessly exposed his own failings and vices (1c).Веру вызывали в школу: «Ваш сын ведет себя демонстративно, выставляет на вид свое высокое развитие» (Грекова 3). Vera was called in to school, where the teacher told her, "Your son is impertinent, and keeps showing off his high level of development" (3a). -
15 выставлять на вид
[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to reveal sth., make sth. visible:- X выставляет на вид Y ≈ X exhibits <discloses, exposes> Y;- [in limited contexts] person X shows off Y.♦ Перечитывая эти записки, я убедился в искренности того, кто так беспощадно выставлял наружу собственные слабости и пороки (Лермонтов 1). While reading over these notes, I became convinced of the sincerity of this man who so mercilessly exhibited his own failings and vices (1a). Reading over these notes again, I felt convinced of the sincerity of the man who so ruthlessly exposed his own failings and vices (lc).♦ Веру вызывали в школу: "Ваш сын ведёт себя демонстративно, выставляет на вид своё высокое развитие" (Грекова 3). Vera was called in to school, where the teacher told her, "Your son is impertinent, and keeps showing off his high level of development" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выставлять на вид
-
16 выставлять наружу
[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to reveal sth., make sth. visible:- X выставляет на вид Y ≈ X exhibits <discloses, exposes> Y;- [in limited contexts] person X shows off Y.♦ Перечитывая эти записки, я убедился в искренности того, кто так беспощадно выставлял наружу собственные слабости и пороки (Лермонтов 1). While reading over these notes, I became convinced of the sincerity of this man who so mercilessly exhibited his own failings and vices (1a). Reading over these notes again, I felt convinced of the sincerity of the man who so ruthlessly exposed his own failings and vices (lc).♦ Веру вызывали в школу: "Ваш сын ведёт себя демонстративно, выставляет на вид своё высокое развитие" (Грекова 3). Vera was called in to school, where the teacher told her, "Your son is impertinent, and keeps showing off his high level of development" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выставлять наружу
-
17 случай блеснуть своей учёностью
Универсальный русско-английский словарь > случай блеснуть своей учёностью
-
18 выставлять
выставить (вн.)выставлять ногу — advance one's foot*; thrust* / stick* out one's foot* разг.
выставлять что-л. на середину чего-л. — move smth. out into the middle of smth.
выставлять на воздух, на свет — expose to the air, to the light (d.)
2. (предлагать, выдвигать):выставлять чью-л. кандидатуру — propose, или put* forward, smb.'s candidature, propose smb. as a candidate, nominate smb. (for)
выставлять свою кандидатуру — come* forward as a candidate, stand* / run* (for)
3. (напоказ, на выставку) exhibit (d.); ( о товарах) display (d.), set* out (d.), show* (d.); (перен.) flaunt (d.), show* off (d.)выставлять себя — show* off
выставлять себя кем-л. разг. — pose as, set* up for
выставлять напоказ свои знания и т. п. — parade one's knowledge, etc., make* a parade of one's knowledge, etc.
выставлять кого-л. в хорошем, плохом свете — represent smb. in a favourable, unfavourable light
выставлять кого-л. дураком и т. п. — make* smb. out a fool, etc.
выставлять кого-л. в смешном виде — make* a laughing-stock of smb., expose smb. to ridicule
5. (о соображениях, доводах и т. п.) lay* down (d.), adduce (d.)выставлять требования — lay* down one's demands
6. ( проставлять):выставлять отметки — put* down marks
выставить кого-л. со службы — fire / sack smb., give* smb. the sack
8.: -
19 выставлять
(что-л.)несовер. - выставлять; совер. - выставить1) put/move out ( наружу); put forward, advance, push/bring forward, put in front ( вперед); expose (на свет, воздух)выставлять что-л. на середину чего-л. — to move smth. out into the middle of smth.
2) (предлагать, выдвигать) propose, nominate, introduceвыставлять чью-л. кандидатуру — to propose smb.'s candidature, to put forward smb.'s candidature, to propose smb. as a candidate, to nominate smb. (for)
выставлять свою кандидатуру — to come forward as a candidate, to stand/run (for)
3) ( на выставку)exhibit; display, set out, show (о товарах); flaunt, show off перен.- выставлять напоказ4) (кем-л./чем-л.; представлять)represent, present, make smb. outвыставлять кого-л. в хорошем свете — to represent smb. in a favourable light
выставлять кого-л. дураком — to make smb. out a fool
выставлять кого-л в смешном виде — to make a laughing-stock of smb., to expose smb. to ridicule
5) (требования, аргументы и т.п.)lay down, put forward, adduce6) ( проставлять) (оценку, дату и т.п.)put down, set down, mark7) разг. ( прогонять)turn out, send out, chuck out, order out- выставлять со службы8) take out, remove9) воен. (охрану и т.п.)
См. также в других словарях:
выставить напоказ — продемонстрировать, показать, снять покровы, выставить наружу, выставить на вид, раскрыть, сорвать покров, сорвать покровы, вскрыть, открыть, обнажить, демонстрировать, афишировать, не скрыть, выявить, не сделать секрета, совлечь покров, совлечь… … Словарь синонимов
ВЫСТАВИТЬ — ВЫСТАВИТЬ, выставлю, выставишь, повел. выставь выстави, совер. (к выставлять). 1. кого что. Поставить, выдвинуть вперед. Выставить стол на середину комнаты. Выставить вперед ребенка. || перен. Показать, обнаружить с каким нибудь намерением (разг … Толковый словарь Ушакова
выставить — (в значении «поместить для обозрения, напоказ») что л. куда и где. 1. куда (направление действия). Выставил на стол четыре витиеватых, довольно грубой работы, но позолоченных флакона (Гиляровский). Старик быстро и скоро накрыл стол, выставил на… … Словарь управления
обнаружить — заметить, приметить, найти, открыть, раскрыть, выявить, вскрыть, определить, установить; заявить, объявить, провозгласить, обнародовать, показать, высказаться, изобличить, выставить на вид, снять покровы, застукать, доискаться, узнать, обнажить,… … Словарь синонимов
АФИШИРОВАТЬ — (фр. нем.). Привлекать назойливо к чему либо общее внимание; рекламировать что либо. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АФИШИРОВАТЬ 1) расклеить афиши, объявить о ч. л. посредством афиш; 2) выказывать … Словарь иностранных слов русского языка
выявить — обнаружить, открыть, раскрыть, вскрыть, (про)явить, показать, выказать, оказать, сорвать покровы, выразить, изъявить, высказать, дать выход, продемонстрировать, обнажить, снять покров, совлечь покров, демонстрировать, сорвать покров, проявить,… … Словарь синонимов
раскрыть — обнаружить, открыть, выявить, вскрыть, разоблачить, отворить, отпереть, растворить, раскупорить, распахнуть, рассекретить, разжать, отыскать, определить, развернуть, выставить на вид, выставить наружу, выставить напоказ, снять покровы, застукать … Словарь синонимов
снять покров — выставить наружу, выявить, выставить на вид, сорвать покров, выставить напоказ, раскрыть, совлечь покров, открыть, снять покровы, совлечь покровы, сорвать покровы, вскрыть, обнажить, обнаружить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
совлечь покров — сорвать покровы, сорвать покров, снять покровы, вскрыть, выставить напоказ, выставить на вид, раскрыть, выставить наружу, выявить, обнаружить, снять покров, открыть, совлечь покровы, обнажить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
сорвать покровы — сорвать маску, припереть к стенке, сорвать завесу, раскрыть игру, прижать к стене, разоблачить, раскрыть, снять покровы, выставить наружу, выставить на вид, выявить, вывести на чистую воду, снять маску, уличить, вывести наружу, выставить напоказ … Словарь синонимов
афишировать — См. объявлять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. афишировать не скрыть, не сделать секрета, не скрывать, показывать, рекламировать, выставлять напоказ, не делать секрета,… … Словарь синонимов